Aqui les traigo unas ventajas del doblaje mexicano...
Los clientes estado unidenses, miran a México, para doblar su material, por dos razones principales, la primera: la familiaridad con que era recibido éste en Latinoamérica, gracias a la presencia del cine mexicano a lo largo de la decada de los 40, ademas de que el acento mexicano frente a otros acentos de la lengua castellana tiene la mayor neutralidad. En la mayoría de los casos dichas compañias nombraban un representante en México, con el fin de supervisar el trabajo que se efectuaba.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Deja tu comentario, recomiendo que no pongan anonimos pongan en otros yles va a aparecer que pongan su nombre y sitio, en sitio si no tienen ponga su e-Mail