jueves, 21 de febrero de 2008

Otro cambio de doblaje: South Park

Bueno hoy 21 de Febrero del 2008 me acaba de avisar Martin Rottweiler (Webmaster de FOP! Latin Guide, un buen amigo de Arianna Lopez, que ella la que le conto) que el doblaje de South Park, lo han cambiado para Argentina al igual que paso con Los Padrinos Magicos, estas 2 series eran de las mejores dobladas en Miami, pero pues por destino han sido cambiadas a Argentina, donde esperemos vengan con un bueno doblaje..

Por el momento no hay detalle ni informacion del por qué, cambiaron el doblaje de Miami a Argentina de South Park, pero en cuanto sepá se los público...

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Es difícil mezclar las palabras "doblaje", "bueno" y "Argentina" en la misma oración sin intentar golpearse, por eso los felicito.

Anónimo dijo...

que viiiiiiivo el anonimo
muy bueno el blog, esperemos que salga bueno el doblaje