Personaje | Voz en Español (México/A. Latina) |
---|---|
Troy Bolton | Héctor Emmanuel Gómez Gil |
Gabriella Montez | Romina Marroquín Payro |
Sharpay Evans | Georgina Sánchez |
Ryan Evans | Arturo Mercado Jr. |
Chad Danforth | Gabriel Gama |
Taylor McKessie | Liliana Barba |
Sra. Darbus | María Santander |
Jack Bolton | Salvador Delgado |
Lucille Bolton | Dulce Guerrero |
Jason Cross | Noé Velázquez |
Kelsi Nielsen | Xóchitl Ugarte |
Zeke Baylor | Gabriel Ortiz |
Martha Cox | Karla Falcón |
Jimmie "The Rocket" Zara | Abraham Vega |
Donnie Fox | Memo Aponte Jr. |
Tiara Gold | Christine Byrd |
Sr. Danforth | Mario Filio |
Estudio de Doblaje: SDI MEDIA, México D.F.
Director: Ricardo Tejedo
Traductor y Adaptador: Carolina Fierro
Gerente Creativo: Raúl Aldana
Doblaje en español producido por: Disney Character Voices International, Inc.
Titúlo Original: High School Musical 3: Senior Year
Titúlo Tradúcido: High School Musical 3: La Graduación
9 comentarios:
WOW!!!!!!!! y ese cambio de doblaje? que bueno que se hizo en mexico pero igual el doblaje argentino es buenisimo, sabes para cuando sale la peli?
Por fin, a mi la verdad nunca me gusto el argentino, me desagrado la voz de Troy ¬¬ y espero que este cubra mis expectativas, sé que se estrenará en septiembre de este año
una pregunta es verdad? disculpen por mi ignorancia si es verdad wow! que padre! ya que los nuevos actores que aparecen doblando alos principales me facinan sus voces
gracias por la informacion
soy una tonta claro que es verdad! perdonen y gracias me encanta su flog
A mi lo que me desagrado es que Walt Disney haya pasado por alto el trabajo de Georgina Sánchez quien es la voz "oficial" de latinoamerica de Ashley Tisdale y le diero el papel a una argentina ¬¬.
En Walt Disney son muy especiales....
Vi el avance en cine,y las voces son las mismas.
Hola a todos! A mi tambien me gustaria saber porque ese cambio en las voces ¿Acaso hubo alguna bronca con las voces anteriores o es por el hecho de que esta pelicula se va a exhibirse en cines y no en video como las otras y obviamente (al menos para Mexico) no van a poner voces argentinas en un doblaje de una pelicula con actores?
Hola a todos estoy para contestar sus dudas,
el avance se doblo en argentina, la pelicula aún nose,
otra cosa esque una persona me dijo que Georgina no doblo a Sharpay fue Leyla Rangel,
el doblaje aún no se me ha confirmado por más que le he preguntado a los actores mencionados hay,
Luis, Disney dobla sus Disney Channel Movies en Argentina (Normalmente, aveces hay exepciones (Camp Rock)), y esta HSM 3 no es una Disney Channel Movie es una Walt Disney Pictures aunque son de la misma compañia llevan diferente sello y las Pictures se doblan en México (aunque aveces rara ves hay exepsiones)
Me encontré de casualidad esta info y no sé si sea correcta, porque tengo entendido que Ricardo Tejedo NO dirigió esta película, y tampoco se dobló en SDI, sino en Taller Acústico.
Publicar un comentario