“La hicimos en octubre o noviembre del año pasado y ya debe estar por estrenarse. Está muchísimo mejor que la anterior, y lo digo porque ya leí el guión. Los hermanos Riva Palacio (productores) me volvieron a llamar y fue una sorpresa muy padre que dijeran que mi personaje había crecido. Ellos son muy creativos pero dejan que tú desarrolles el personaje”, comentó Vélez en entrevista con a.m. previa a su presentación de hoy en el foro “Hablemos de cine en el cine” organizado por la UDL.
“En la primera parte (de “Una película de huevos”) recordarás que ‘Toto’ era un huevo y la cinta termina cuando él nace. Ahora, ya como todo un pollo, tiene varias aventuras, y una de ellas es en el desierto. Ahí el huevo de chocolate, cuya voz yo hago, lo persigue, pero obviamente se derrite, entonces lo recogen de la arena, lo meten en una caja de cerillos para rescatarlo, luego lo colocan en el refrigerador y sale cuadrado como Bob Esponja, pero ya no digo más porque si no, me van a demandar (risas)”, agregó.
Aunque todavía no hay fecha confirmada de estreno, Vélez considera que esta cinta ayudará a demostrar que el doblaje mexicano es uno de los mejores del mundo. Inclusive está dispuesto a ayudar a jóvenes que tengan la inquietud de incursionar en esta rama.
“Hace tiempo que no se hace un doblaje memorable en México, y modestia aparte el de ‘Los Simpsons’ creo que sí es uno de ellos. Precisamente por eso estoy haciendo por varias ciudades de la república unos talleres para descubrir talentos y ayudarlos a que puedan desarrollarse y entrar a este medio”, explicó.
Otro factor para la búsqueda de actores de doblaje es la necesidad de profesionalizar la disciplina y darle mayor realce ante las grandes compañías productoras.
“Yo duré como la voz de Homero Simpson 15 años: de mayo de 1990 a mayo de 2005. El que hace la voz de Homero en Estados Unidos se llama Dan Castellaneta y gana 350 mil dólares por capítulo (…) El hecho de que 350 mil dólares vayan contra 600 pesos que me pagaban a mí por hacer la voz de Homero, habla de que los gringos se quieren mucho y que las economías de ambos países están muy disparadas. Aquí somos muy ‘amigos’, pero a la hora de hablar de dinero y cobrar, no te pagan porque nunca hay presupuesto, y eso debe cambiar”, enfatizó.
Una voz muy ‘vista’
Algunos personajes que ha doblado:
Winnie Pooh (voz en español oficial desde el 2003)
Lord Farquaad (“Shrek”)
Roz (“Monsters Inc.”)
Peter Griffin (de la serie “Padre de Familia”, temporada 1 y 2)
Pelusa (gata de “Stuart Little”)
Subtarráneo (“Los increíbles”)
Dentista (“Buscando a Nemo”)
2 comentarios:
que tal!! mi nombre es francisco domínguez tengo 19 años y vivo en córdoba, veracruz y desde hace ya algún tiempo he notado que tengo habilidad para tomar distintas tonalidades y timbres de voz, por lo cual, ha despertado en mi el sueño de llegar a ser parte de la industria del doblaje en méxico, el cual, es definitivamente el mejor del mundo, soy un gran admirador de estos artistas, enzo fortuny, mario castañeda,leyla rangel y por supuesto humberto veléz, el cual comentan en este artículo que esta "reclutando" nuevos actores para el doblaje mexicano, lo cual me parece padrisimo!! y me encantaría tener mas datos sobre estos talleres. :) yo nací en la ciudad de orizaba, veracruz... la misma de la que es originario beto veléz =D mi correo es pacogol00@hotmail.com
Hola buenas tardes. mi nombres es Julio Antonio Gálvez, soy de Quetzaltenango, Guatemala, tengo 10 años de ser locutor de radio, pero desde niño me ha fascinado no solo el poder imitar voces sino que también, poder variar mi tonalidad de voz, siempre he tenido la curiosidad y las ganas de poder hacer un doblaje de voz. Aunque en la radio lo he realizado no he sentido que sea como lo que hacen los grandes. Me gustaria mucho poder recibir aunque sea un taller y poder ver que soy capaz de hacer y lograr lo que tanto me ha gustado. Si me pudieran ayudar por lo menos con tips les agradecere mucho, mi email es: jgalvezfarfan@hotmail.com
Muchas gracias por todas esas risas que nos han sacado. que Dios los bendiga.
Publicar un comentario